Harry Potter and the Chamber of Secrets
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
لقد كانت كلمتى أمام كلمته
:53:02
و فقط دومبليدور كان يعتقد أنه برئَ
:53:05
ولكن دومبليدور رأى من خلالك
:53:08
وبالتأكيد أنه أرهقنى بالمراقبة
الدقيقة بعد ذلك

:53:12
وعرفت أنه من الصعب فتح الحجرة
مجددا وأنا لازلت فى المدرسة

:53:15
لذا فقد قررت ترك المذكرات خلفى
:53:17
وأن أحجز روحى ذو الـ 16 عاما
داخل صفحاتها حتى يجئ يوم

:53:20
أكون قادرا على القيادة مرة أخرى
:53:22
لكى أنهى عمل سالازار سليزرين النبيل
:53:24
ولكنك لم تنهيه هذه المرة
:53:27
ففى خلال بضعة ساعات سيكون
نبات الماندريك جاهزا

:53:30
وكل من تم إرعابهم سيعودون لحالتهم
:53:33
ألم أخبرك؟
:53:34
لم يعد قتل المهجنين يهمنى بعد الآن؟
:53:38
فلعدة شهور الآن كان
هدفى الجديد

:53:41
هو أنت
:53:43
فكيف يكون طفلا بدون والدين
خارقين للعادة فى السحر

:53:48
قادرا على هزيمة أعظم السحرة
على مر العصور

:53:50
وكيف هربت منه
:53:51
بلا شيئ عدا ندبة
:53:54
بينما تم تدمير قوة لورد فولديمورت
:53:58
لماذا تهتم بكيف هربت؟
فولديمورت كان بعدك بزمن

:54:00
فولديمورت هو ماضى وحاضرى ومستقبلى
:54:23
أنا لورد فولديمورت
:54:26
أنتَ
:54:28
أنتَ وريثُ سليزررين
:54:32
أنت اللورد فولديمورت
:54:34
إذن أأعتقدت أننى كنت أنوى الإحتفاظ
باسم أبى المهجن الحقير

:54:40
لا
:54:41
ولذا فقد ابتكرت اسما جديدا
:54:43
اسما عرفت أنه يوما ما سيخاف
ان ينطقه السحرة بأى مكان

:54:46
عندما أصبحت أعظم ساحر فى العالم
:54:49
إن ألبيوس دومبليدور هو أعظم
ساحر فى العالم

:54:52
لقد تم طرد دومبليدور من القلعة
فقط بسبب ذكراى

:54:55
لكنه لن يختفى
:54:57
لَيسَ طالما بقى هؤلاء مخلصين له

prev.
next.