High Crimes
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:07
Мислех, че си до магазина.
1:36:12
Аз... бях взел грешните ключове.
1:36:17
Това са правилните ключове,
На Джаки са.

1:36:24
- Какво правиш на...
- Нищо.

1:36:30
- Искаш ли да идем за шампанско.
- Сега не ми е до шампанско.

1:36:34
- Боли ме, Том.
- Съжалявам.

1:36:38
- Да поговорим тогава.
- За какво?

1:36:45
За това, което си
говорихте по телефона.

1:36:49
Да не мислиш,
че съм толкова глупав, Клеър?

1:36:54
- Защо не говориш с
мен за тези твои тайни.
- Целият ти живот е една голяма тайна.

1:37:07
Ти ли го направи, Том?
1:37:10
На мен можеш да кажеш.
1:37:13
Определено имам
правото да знам.

1:37:15
Рискувах си живота...
1:37:18
загубих детето...
1:37:22
- Клеър...
- Ти ли уби тези хора?

1:37:30
Да.
1:37:34
Аз ги убих.
1:37:37
На това бях обучен, Клеър.
1:37:41
Те ме излъгаха. Казаха ми,
че са терористи.

1:37:45
Трябваше да ги разпитам, затова...
1:37:49
Трябваше да измъкна...
1:37:52
всичката възможна
информация от тях и после...

1:37:56
Затова го направих.
1:37:58
Аз бях най-добрият в това.
И те го знаеха.


Преглед.
следващата.