High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Обвинувањето е срање.
:20:04
Фантастично, може ли да го видам?
:20:08
Кажете ми ја основата?
:20:10
Член 85, дезертерство.
:20:12
Член 90, напади или
непочитување на надреден

:20:16
комисија? -Убиство?
:20:17
9?
:20:19
Да, ако го осудат ќе добие
смртна казна.

:20:28
Кој е судија?
:20:30
Мајор Лук Валдрон.
:20:34
Дали е добар?
:20:36
Најдобар.
:20:38
Што е со тебе?
:20:40
Јас сум добар.
:20:41
Дали некогаш си добил случај?
:20:44
Не.
:20:53
Ќе те бранам.
:20:55
Знам дека не си убил
9 луѓе.

:20:57
Не сакам да те вмешам
во ова.

:21:00
Веќе сум вмешана.
:21:02
Не разбирате.
Воениот закон е...?

:21:06
Ќе се бориме со нив, во ред?
:21:08
Заедно.
:21:15
Се сеќаваш на тие 3
американски деца?

:21:19
Студенти.
:21:20
Беа убиени во кафана во
Ел Салвадор во 1988.

:21:25
Во едно мало градче,
наречено Монтезо.

:21:29
Се сеќавам на бунтовниците
кои што фрлија бомба во кафаната.

:21:36
Весниците имаа исполнет ден.
:21:38
Сите полудеа.
:21:40
Ја повикаја мојата единица,
лавовите,

:21:43
да го најдат водачот на
бунтовниците, кој беше одговорен.

:21:46
Тој е терористот
Али Ахмети.

:21:48
Кој ја даде наредбата?
:21:50
Командниот генерал. Како и да е?
:21:54
Што? Се извинувам?
:21:56
Комадниот генерал?
:21:58
Специјалниот претставник на
конгресниот комитет за


prev.
next.