Hollywood Ending
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Nagyon sajnálom. Sajnálom.
- Férfi vagy nõi hang volt?

:40:05
- Halló?
- Al, ide kell jönnöd, most azonnal.

:40:09
Miért? Mi a baj? A húgomnál vagyok, szédert ünneplünk.
:40:11
Al, ide kell jönnöd. Ez élet-halál kérdése!
:40:33
Nyitva van. Gyere be!
:40:37
Mi az?
:40:39
Mi folyik itt? Mit keresek én itt?
:40:41
Al, megpróbálom megmagyarázni neked ezt az egészet.
:40:45
Hazajöttem, nekiálltam jegyzeteket készíteni a forgatókönyvhöz,
:40:49
...mert kedden indul a forgatás, és azt akartam... aztán valamin fölhúztam magam.
:40:55
Így aztán leültem a heverõre, hogy csinálok néhány mélylégzési gyakorlatot,
:41:00
...hogy megnyugodjak.
:41:03
Használt is, elkezdtem relaxálni, és elszunyókáltam.
:41:08
Aztán elnyomott az álom. Amikor fölébredtem, Al,
:41:12
...nem láttam semmit.
:41:15
- Mi?
- Megvakultam. Vak vagyok, Al.

:41:19
Mi?
:41:21
Vak vagyok, vak. Nem látok.
:41:24
- Mit értesz az alatt, hogy nem látsz?
- Hogy mit értek?

:41:26
Mint azok a fickók az utcán, sötét szemüvegben és tangóharmonikával.
:41:31
Mirõl beszélsz? Megpróbáltad?
:41:34
Al, ez nem úgy megy, hogy megpróbálom.
:41:36
Körülnézel, és vagy látsz, vagy nem. Én nem látok.
:41:40
- Hogyan vakulhattál meg?
- Honnét a pokolból tudjam?

:41:44
- Én... Al, én félek.
- Mit ettél?

:41:48
Hogy jön ez ide?
:41:50
Az ember nem veszíti el a látását egy tányér tofutól.
:41:54
- Még csak ehhez hasonlóról sem hallottam.
- Én igen.

:41:57
- Emlékszel arra a színészre, Harvey Gatesre?
- Igen?

:41:59
- Hirtelen elvesztette a látását.
- Mitõl?


prev.
next.