Hollywood Ending
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Mai este, Dl. Yeager...
:37:05
...dar aceste câteva ore
sunt o selecþie bunã.

:37:08
Bine Wally. Mulþumesc.
Auzi...

:37:12
...ãsta e micul nostru secret,
bine?

:37:14
Da domnule.
:37:17
Doamnelor ºi domnilor,
Societatea Naþionalã...

:37:20
...a Vânzãrilor de Filme este
mândrã sã onoreze...

:37:23
...omul anului din domeniul filmului...
:37:26
...incomparabilul Hal Yeager.
:37:39
Au fost vremuri când fãceam mai mulþi
bani din vânzãrile de bilete decât vânzãrile
de casete.

:37:43
Impulsul pe care-l dãm filmului...
:37:46
...este doar un preludiu
pentru un mare hit...

:37:50
...ce va fi în standurile dvs.
:37:59
Mamã, chiar te-au plãcut,
ºtii.

:38:01
Credeam cã or sã te ridice
pe umeri...

:38:05
...ºi sã te care prin
toatã sala.

:38:08
Am spus doar adevãrul.
:38:12
Salut.
:38:14
- Eºti beat.
- Oh, puþin.

:38:16
- Puþin?
- Bine, mult.

:38:19
Clar.
:38:21
ªtii, nu e uºor sã reziºti
la trei ore de linguºealã.

:38:25
Sincer, îþi spun eu, nu ºtiu
cum reziºti.

:38:28
Pãi, ºtii, nu vrei sã le iei
ºansa de a, ºtii tu...

:38:31
...de a-ºi demonstra muþumirile.
:38:33
Nu-i de mirare cã trebuie sã
bem atât de mult la chestiile astea.

:38:39
ªtii, dacã n-aº fi puþin beat,
n-aº aduce vorba de asta.

:38:42
- De ce anume?
- De filmãri.

:38:45
- Care filmãri?
- Filmãrile lui Val.

:38:47
- Oraºul Care Nu Doarme Niciodatã.
- Pãi, eu sper, ºtii?

:38:52
Nu poþi judeca un film
dupã filmãrile astea.

:38:54
Sunt doar niºte bucãþele
fãrã legãturã.

:38:58
Ar trebui sã aºtepþi
pânã se leagã toate cap la cap...


prev.
next.