I Spy
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
Hoæeš da ti kažem kako da
otopiš Rachelino srce? -Da.

:08:08
Razgovaraj sa Carlosom.
:08:10
Hoæeš da kažeš da su u vezi?
-Dva tjedna zasjede.

:08:12
Jedva da je mogla hodati.
-Rachel i Carlos?!

:08:15
Zvala si me, Edna?
:08:18
Izgledaš kao anðeo...
Kao i uvijek!

:08:21
Zdravo, Alexe.
:08:23
Zdravo, Carlose.
Kako je bilo na Kubi?

:08:26
Prosjeèno. -Prosjeèno,
malo sutra! On sam je

:08:30
oslobodio pola zatvora!
-Ne, pretjeruješ. -Ma daj.

:08:34
Zaista pretjeruješ.
-Dobro, ponekad.

:08:37
A ti, Alexe? Kako si
prošao u Tundri?

:08:42
Prilièno dobro. Izabrali su
me za novu misiju,

:08:45
pa pretpostavljam da su
veoma zadovoljni.

:08:48
A pilot?
:08:49
Pilot?
:08:53
Razgovarao sam sa njim,
izvukao vrijedne informacije...

:08:57
Uspješna misija.
-Alexe...

:09:01
Nije valjda poginuo
zbog tebe? -Nije.

:09:04
Ovaj, u stvari,
tako nekako.

:09:07
Da, mrtav je.
:09:13
Što da se radi?
:09:15
Reæi æu ti nešto, Alexe...
:09:18
Ti si odlièan agent. Ne dozvoli
da te ovakav rezultat porazi.

:09:21
U redu?
:09:30
Moj auto. Kasnije æu
doæi po svoje stvari.

:09:32
Vidimo se, Carlose.
La Vida e loka!

:09:37
Koji folirant!
:09:40
Dala bih sve da budem dva
tjedna u zasjedi sa njim.

:09:43
Stani. Što si èula da se dogodilo
u zasjedi izmeðu njega

:09:46
i Rachel? Ja nisam ništa èuo.
-Ne, ne... nisam èula

:09:49
nego vidjela.
:09:51
Vidjela sam joj izraz na licu.
:09:54
Svaka žena prepoznaje
taj izraz... -Kakav ?

:09:56
Izraz potpunog zadovoljstva.

prev.
next.