I Spy
prev.
play.
mark.
next.

:38:03
Mondtam, hogy behúzok egyet.
Miért nem védekeztél?

:38:06
Mi a gond, ez túl kemény?
:38:09
Ízelítõt kellene adnod.
Üss meg erõsen.

:38:12
Azt akarod, hogy szétrúgjam a
segged itt mindenki elõtt?

:38:14
Ez az. Elõzetes.
:38:16
Robinson vs. Mills.
Az Atlanti-óceánt áthidaló meccs...

:38:20
holnap este itt Budapesten.
:38:24
- Megvan.
- Kitûnõ.

:38:28
Sok szerencsét.
:38:31
Köszönöm.
:38:34
Kér egy kis pezsgõt?
Kitûnõ a felhozatal.

:38:38
Igen.
:38:40
Egy kimutathatatlan nukleáris
hordozórendszer...

:38:43
a maguk apró országát
szuperhatalommá varázsolhatja.

:39:19
Mit csinálsz ott a plafonról lógva?
:39:22
Mit keresel itt?
Kint kellene lenned.

:39:24
- Úgy gondoltam segítség kell.
- Ne gyere be.

:39:27
Ne mondd meg, hogy mit tegyek.
Kelly Robinson vagyok.

:39:29
57:0. Ne beszélj így velem.
Mi a baj?

:39:32
Beindítottad a riasztót.
Igen, beindítottad.

:39:35
Nem indítottam be semmilyen riasztót.
Nem hallok semmit.

:39:37
Látod ezt?
:39:40
- A fenébe.
- Igen, a fenébe. Gyere ide.

:39:42
Elkapnak, mert nem szóltál a
riasztóról.

:39:45
- A te hibád.
- Vedd fel.

:39:47
- Mi ez?
- Egy maszk, vedd fel.

:39:49
- Olyan, mint egy zokni.
- Ez egy maszk.

:39:51
Egy különleges kém-maszk.
Vedd fel!

:39:53
Tisztára, mint egy zokni.
:39:55
Hé ember, ez tényleg zokni!
Mit csinálsz?

:39:57
Feladom.
Engedd.

:39:59
Ne csiklandozz.

prev.
next.