I Spy
prev.
play.
mark.
next.

1:13:14
Mondja meg az embereinek, hogy
dobják el a fegyvert.

1:13:16
- Mondja!
- Csináljátok, amit mond.

1:13:18
Fel a kezekkel!
1:13:20
Ön is, Mr. Zhu Tam.
1:13:22
Csinálja!
1:13:29
Azt hitték, hülyét csinálhatnak
a hírszerzésbõl?

1:13:34
- Rachel?
- Úgy tûnik sikerült.

1:13:36
- Te élsz?
- Ne mondd el senkinek.

1:13:41
Robinson belejött.
A fejére megy.

1:13:44
És egy balhorog lecsap a
bajnokra.

1:13:48
Itt jön Robinson,
és itt Mills.

1:13:51
Itt jön a kihívó, Mills.
1:13:54
Belekapaszkodik, leszorítja
a bajnokot.

1:13:59
Elég meggyõzõ volt.
Az egész "Meghaltam" dolog.

1:14:02
Tanul az ember pár trükköt
az évek folyamán.

1:14:04
- Hát persze.
- Ré kellett volna jönnöd.

1:14:07
Igen, rá kellett volna.
1:14:09
Azt hiszem megzavart a hang,
ahogy összetört a szívem.

1:14:15
Érvénytelen kód.
1:14:18
Ez nem jó.
Jó ez?

1:14:21
- Mi a fenét csináltál?
- Beütöttem az indító kódot.

1:14:24
Önmegsemmísítõ rendszer aktiválva.
1:14:26
Ha rossz a kód, beindul az
önmegsemmisítõ rendszer.

1:14:29
Ez a jó kód. Láttam mikor,
Percy hadnagy beindította vele.

1:14:34
Oldja meg Wright ügynök.
Ezért fizetem.

1:14:42
Nem tettél semmit, amivel
kivívnád a a tiszteletet!

1:14:44
És most következzen az 58-adik.
Hallod?

1:14:47
- Hogy érzed magad?
- 58.

1:14:48
- Jól vagy?
- Jól.

1:14:50
Jézusom. Akár be is fonhatná.
1:14:55
És a világ bajnokság folytatódik.
1:14:58
Lejár a kód, ugye?
1:14:59
Úgy érted óvintézkedés?
Lopás esetére netán?


prev.
next.