Igby Goes Down
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:00
Помисли ли, дори за секунда...
:09:03
...как това се отразява на мен?
:09:05
Не.
:09:08
Няма да го преживявам отново.
Имаше шанс. Ти провали всичко.

:09:13
Доста внушително, наистина.
:09:15
Знаеш ли какво ще стане с теб
сега, господинчо?

:09:17
Знаеш ли къде ще те отведе
пълноценната ти работа сега...

:09:23
...малък човече?
:09:27
Казармата?
:09:30
- Проверка!
- Мамка му!

:09:34
Втората проверка е рано.
:09:37
Загасете лампите!
:09:41
В леглата!
:09:43
Чу го. Хайде!
:09:46
Добре, г-н Патерсън, загаси лампата!
:09:50
Какво не му разбираш на
"загаси лампите"?

:09:54
- Търтъл! Спрея!
- В леглото, Мисълтоу!

:10:03
Добре, Фредрик, знаеш правилата.
:10:09
Търтъл!
:10:12
И двамата, загасете лампите! В леглата!
:10:43
Аз съм кръстникът ти, Игби.
Слушаш ли ме?

:10:46
Това е най-хубавото нещо, което е можело
да ти се случи - казармата.

:10:51
За излезеш от удобния свят,
в който си отгледан. Да се справиш сам.

:10:55
Знаеш, че има училища, които не служат
за нищо в реалния свят.

:10:59
Може да ти е трудно сега,
но ще те направи здрав.


Преглед.
следващата.