Igby Goes Down
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:02
Да, момчето ми.
1:05:07
Знаеш ли какво си мисля, че правиш?
Мисля, че пикаеш...

1:05:11
...в чашата, от която пиеш.
1:05:13
Мисля, че правиш така.
1:05:41
Какво стана?
1:05:44
Нарушаване на договор.
1:05:46
Ди Ейч ли ти стори това?
1:05:48
- Не знаех, че може да се ядоса.
- Не беше ядосан.

1:05:51
Почувства се задължен.
1:05:54
Не се притеснявай. Съмнявам се, че ще ти попречи
да му бъдеш любимия хлапак.

1:05:58
Мисля, че ако Ганди е трябвало да живее с теб
за по-дълъг период от време...

1:06:03
...накрая щеше да те
изрита.

1:06:06
Тъпак.
1:06:08
Защо?
1:06:09
Рейчъл.
1:06:12
Късаш Рейчъл?
1:06:14
Късаш Рейчъл?
1:06:15
Къде е Рейчъл в цялата
тази работа?

1:06:18
Надруса се.
1:06:22
Мъртва ли е?
1:06:24
В св. Винсент.
1:06:28
Невероятно.
1:06:31
Мама искаше да те изпратя до Вашингтон...
1:06:34
...и да те докарам до св. Антони,
но не можеш да пътуваш сега.

1:06:38
Поне не с мен.
1:06:41
Няма да ходя. Взех си изпита.
1:06:44
- Не трябва да ходя.
- Убеди я.

1:06:46
Начукай си го.
1:06:49
Изглежда са й намерили нова бучка.
1:06:51
Добре.

Преглед.
следващата.