Igby Goes Down
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:16
Дразни ли те как лакомо ям?
1:21:18
Само за около месец.
1:21:20
Сега не си ми в черния списък.
1:21:22
Добре.
1:21:23
Липсваше ми.
1:21:27
Животът ми е, не знам.
1:21:30
Сякаш се давя в лайна.
1:21:33
Аз съм ти приятелка.
1:21:38
Виж, след...
1:21:40
Няма да се върна. Не и в Ню Йорк.
1:21:43
Знам.
1:21:46
Може ли да отидем до апартамента на майка ти
и да правим секс?

1:21:49
Не!
1:21:50
Ако си мислиш, че от това ще се
почувстваш по-добре много се лъжеш.

1:21:53
Ще се почувстваш празен и тъжен.
1:21:57
По-добре да онанираш.
1:22:05
Благодаря, че се отби.
1:22:07
Просто не искам да си прецаквам наследството.
1:22:11
Оли е говорил с теб?
1:22:16
Обяснил ти е какво ще стане?
1:22:19
Спомена нещо да те налагаме с телефона,
но не се впусна...

1:22:23
...в подробности.
1:22:33
Иронията е, че бях сигурна,
че ще надживея всички ви.

1:22:38
Ти би си помислил, че в това семейство,
това е най-малко вероятното.

1:22:42
Джейсън, щастлив като църковна мишка.
Той ще живее завинаги в институцията, ти...

1:22:45
Виж, нямам намерение да се извинявам,
само защото умираш.

1:22:48
За нищо, което съм направил.
1:22:53
Защо искаш да съм тук, майко?
1:22:57
Комично облекчение?

Преглед.
следващата.