Igby Goes Down
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:22:05
Dìkuji, že jsi pøišel.
1:22:07
Nechtìla si mì ojebat o dìdictví, že?
1:22:11
Mluvil s tebou Ollie?
1:22:17
Vysvìtlil ti, o co jde?
1:22:19
Mluvil nìco o tvém tøískání s telefonem,
ale jinak neøekl nic konkrétního.

1:22:34
Ironií toho všeho je to,
že jsem pøedpokládala, že vás všechny pøežiji...

1:22:38
Možná si myslíš, že jsem v této rodinì
byla nejménì oblíbená.

1:22:42
Jason, šastný jak želva.
Navždy bude žít v té instituci, a ty...

1:22:45
Víš, neomluvím se ti už jen kvùli tomu,
že umíráš.

1:22:49
Za nic, co jsem kdy udìlal.
1:22:53
Proè jsi chtìla, aby jsem pøišel, mami?
1:22:57
Smìšná úleva?
1:23:25
Jdu se projít.
1:23:36
- Ollie, co to piješ?
- Skotskou.

1:23:39
Skotskou!
1:23:42
- Doufám, že ti to D.H. øekl.
- Co?

1:23:46
Rozhodli jsme se dát ránu
všem tìm neuvìøitelným prominentùm...

1:23:50
...a tìm strašnì elegantním osobám, od kterých si
oèekávala, že ti promluví nad hrobem...

1:23:55
...a budou nám tam øeènit víc jak dvì hodiny.
1:23:57
Jak bystrý nápad.
1:23:59
Nechápeš, že je...

náhled.
hledat.