Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
Ovaj vikend idem u Washington
i ubit æu svoju majku.

1:17:07
Šokirana sam.
1:17:11
Ollie me zvao.
1:17:13
Oèito je zvao sve.
1:17:15
Ukrao je tvoj auto.
1:17:16
Seronja.
1:17:20
Sigurno ti je teško.
-Njoj æe biti još teže.

1:17:24
Samo si ljut i zbunjen.
-Bože, ne èini mi to.

1:17:27
Što?
-Ne pshioanaliziraj me.

1:17:30
Ti si ljut djeèak. Jednog dana
neæeš biti djeèak,

1:17:33
i to æe te požderati.
-Ljut djeèak?

1:17:35
Pomisao da æu proživjeti život bez...
1:17:39
da sam joj ikad rekao
da odjebe, prilièno me ljut.

1:17:56
Mrziš li me?
1:17:58
Mjesec dana jesam.
1:18:00
Sad mi nisi ni meðu prvih pet.
1:18:02
Dobro.
1:18:03
Nedostajao si mi.
1:18:07
Moj život je, ne znam.
1:18:10
Utapam se u seronjama.
1:18:12
Prijateljica sam ti.
1:18:17
Slušaj, nakon...
1:18:20
Ne vraæam se.
Ne u New York.

1:18:22
Znam.
1:18:25
Možemo otiæu u stan svoje mame
i seksati se?

1:18:28
Ne!
1:18:29
Misliš da æeš se bolje osjeæati. Neæeš.
1:18:31
Samo æeš se osjeæati prazan i tužan.
1:18:36
Bolje da masturbiraš.
1:18:43
Hvala što si došao.
1:18:45
Nisam htio zaribati svoje
nasljedstvo, zar ne?

1:18:49
Ollie je razgovarao s tobom?
1:18:54
Objasnio ti je što æe se dogoditi?
1:18:57
Spominjao je ubijanje telefonom, ali nije

prev.
next.