Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
U Washingtonu sam.
1:26:03
Ovo je za vas i vaše pomagaèe.
1:26:06
Hvala vam.
Vrlo ste velikodušni.

1:26:11
Sigurno bi joj bilo drago,
teta Penelope.

1:26:14
Osim jednoga.
1:26:37
Da, teta Penelope, sigurno je.
1:26:41
Utorak.
1:26:42
Hvala.
1:26:44
Pa-pa.
1:26:52
Ironièno je...
1:26:55
da prvi puta u životu osjeæam
1:26:58
nešto prema njoj kad je mrtva.
1:27:04
Prebio si njezino truplo.
1:27:07
Nakon toga.
1:27:10
Sahrana je za dva dana.
Možeš biti u svojoj staroj sobi.

1:27:13
Ti si je ubio.
Ti je sahrani.

1:27:16
Šalim se.
1:27:19
Dobio sam popust na putovanje, i
1:27:24
bilo bi licemjerno od mene.
1:27:26
Znaš.
1:27:28
Ti æeš to srediti, kao i
sve ostalo. -U redu.

1:27:34
Trebao bi me mrziti.
1:27:35
Ne mrzim te.
1:27:36
Trebao bi.
-Ne mrzim te.

1:27:38
Ne budi popustljiv.
1:27:40
To nikad.
1:27:43
Ideš u Californiju?
-Da, sunèanu državu.

1:27:47
Zapravo je Florida sunèana država.
1:27:49
Stvarno?
1:27:52
Pet tisuæa kilometara odavde.
1:27:55
Imaš li broj na koji te
možemo dobiti?

1:27:57
Mi? Ne.
1:27:59
Nazovi kad æe ga imati.

prev.
next.