Igby Goes Down
к.
для.
закладку.
следующее.

:17:02
Не обижайтесь, но насколько вы хороший
работая в этом месте?

:17:06
Ты знаете, я могу быть эфективным настолько
насколько, ты мне позволишь.

:17:10
Только пробовал помочь Вам с моей историей.
:17:12
Что ты чувствовал в связи стем, что мальчик сделал?
:17:15
я чувствую что ему не следовало в действительно пересматривать
свои гребаные варианты, не так ли ?

:17:20
что является твоими вариантами?
- я до сих пор не знаю.

:17:23
кого ты пробовал травмировать таблетками?
:17:25
Никого. Я импровизировал, по пути.
я фактически не задумывался над этим.

:17:30
я думаю, что ты знаешь намного больше
чем, осознаешь.

:17:34
Да? Хорошо, Вы - идиот, так...
:17:38
что на хер Вы делаете?
:17:40
я не люблю когда меня называют идиотом.
:17:41
Вы хер! Вы не можете бить меня!
:17:47
следующей осенью, ты начнёшь учебу
в еще одной школой.

:17:50
Ты собираешься постораться
на етот раз?

:17:58
я рассматриваю мои варианты.
:18:02
я должен понять, что у вас есть четыре разных
доктора, и все выписывабт вам рецепты?

:18:07
Это дело удобства.
:18:08
Без знания о том
, что другие предписывают!

:18:11
Мой дорогой, уверяю Вас,
мне нужнф моя энергия.

:18:13
Возможно, если Вы сократите валиум
и сонные порошки...

:18:16
Вы имели бы больше энергии.
-Без них я становлюсь очень напряженной.

:18:19
Вы получаете напряжение
потому, что Вы выдаете скорость подобно леденцу.

:18:23
Плохая госпожа Слокамб.
- прошу прощения.

:18:27
Пациенты обычно переносят
это ваше обычное "развязaнное-небольшое-дерьмо "?

:18:31
Находят это симпатичным, не так ли?
:18:33
Госпожа Слокамб ...
-вон!

:18:44
Мне не хорошо.
- буквально?

:18:46
Да, буквально. Они делали проверки.
:18:50
Это не кажется настолько плохим.
:18:52
Столь же хорошее место как любоу другое,
чтобы проводить весну. Закругляют твои грубые грани.

:18:55
Это тебе подойдет.
:18:57
я все еще хочу чтобы ты
приехал, и поработал для меня этим летом.


к.
следующее.