Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Potrebovala som èas na spamätanie.
:38:04
Z èoho?
:38:08
Z entenmannových koláèikov,
piva, liekov na diétu, z napätia...

:38:12
...zo života.
:38:14
Môj otec sa z toho spamätával 6 rokov.
:38:17
Èo tým myslíš?
:38:20
Zo života. Niè.
:38:24
Poïme.
:38:28
Ubehla si dlhú cestu, bejby.
:38:34
Si srandovný.
:38:51
Zdravím, som poruèík Ernest Smith
z Pershingovej Acadénie.

:38:54
- Prišiel som sa opýta...
- Tie sú skvelé.

:38:58
- Kde ste ich dostali?
- V armáde.

:39:00
Vidíte, som v armáde.
:39:02
Pani Slocumbová zistila,
že som prevelený do New Jersey...

:39:05
...a tak myslela, že možno Igby,
keïže tu cez leto pracoval...

:39:10
Môžem si ich vzia?
:39:14
Nie.
:39:18
Pýtam sa na Igby Slocumba!
:39:23
Anne Frank, vojaci odišli.
Vylez a poï sa pohra.

:39:37
Mòam, s troma "M".
:39:43
Príliš si sa do mòa buchol, èo?
:39:46
Ser na to.
:39:49
Ako sa má teraz tvoj brat?
:39:51
- Nemám brata. Som jedináèik.
- Oliver je tvoj brat, aspoò myslím.

:39:55
- Je, a ešte...
- A ešte èo?

:39:57
Práve som chcel poveda, že sme sa
obaja stali jedináèikmi...


prev.
next.