Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Zlatko...
1:02:02
...preèo by som klamala,
keï ti jednoducho poviem "nie"?

1:02:08
Vèera som sa zhovárala s pánom McKayeom...
1:02:11
...riadite¾om v St. Anthony
a aj napriek tvojmu jesennému zmiznutiu...

1:02:17
...súhlasil s tým,
že a prijímu po Vianociach.

1:02:21
- Nastúpiš tam...
- Ja sa naspä nevrátim.

1:02:24
Spravil som ekvivalenèný test.
Nemusím sa vráti naspä.

1:02:27
Samozrejme ti to s tým vlakom neverím,
ale keï stretneš Ollieho...

1:02:32
...povedz mu, že mu to vynahradím,
ak ti ten lístok kúpi.

1:02:35
- Nemám naòho èíslo.
- D.H. má.

1:02:39
Keby ma to tak skôr napadlo s tým Olliem.
1:02:42
Práve dnes poobede som ho videla,
na obede aj s priate¾kou.

1:02:44
Zlatko, práve si ho minul,
tak asi o...

1:02:47
...hodinu a pol.
1:02:50
Bol s tou z Connecticutu?
1:02:53
Mala som ju rada. Ale toto bolo nejaké nové
atraktívnejšie dievèa z New Yorku.

1:02:59
Židovka.
1:03:10
Dovolali ste sa do môjho štúdia. Ak chcete poskytnú
nejaké služby, nechajte mi po pípnutí odkaz.

1:03:14
Inak viete, èo máte robi.
1:03:17
Zlatko? Dúfal som, že a zastihnem,
1:03:20
pretože som v nemocnici Sv. Vincenta.
1:03:24
Mali sme párty.
1:03:26
Sú tu všetci, proste kurva všetci.
1:03:30
Je to párty.
1:03:31
Mama ti predala zlý matroš.
1:03:35
Ale zastihol som a vèas, však?
1:03:38
Nejdeš na tú párty, však?
1:03:45
Haló, Bunny?
Tu je Igby.

1:03:47
Som v New Yorku.
Poèuj, je tam D.H.?

1:03:51
Ïakujem vám. Bola pri mne
doslova pred sekundami.

1:03:56
Musela si to da v taxíku
na ceste domov.


prev.
next.