Impostor
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
A kada se to dogodilo?
Ta promjena?

:44:06
Kada smo spavali? Tuširali se?
- Ne znamo kada.

:44:10
Dakle, niste sigurni?
- Znamo da je replikant...

:44:13
velika prijetnja za javnost,
dr. Olam.

:44:16
S obzirom da vjeruje da je vaš muž,
velika je...

:44:20
vjerovatnoæa da æe vam se
obratiti za pomoæ.

:44:25
Možda je to veæ uradio?
- lmate li vi ženu, majore?

:44:30
Molim? - lmate li ženu?
- Da. - Poznaje li vas dobro?

:44:36
Zna da sam ljudsko biæe,
ako to pitate. - Otkud zna?

:44:40
Jer nisam na listi Sentorijanaca!
:44:43
I ne šetam se sa bombom u rebrima!
Svakog sekunda,

:44:47
dok mi raspravljamo
o poznatim èinjenicama,

:44:50
sve smo bliži masovnom ubistvu.
Postaviæu vam...

:44:54
nekoliko jednostavnih pitanja.
Da li vam se javljao?

:45:01
Nije. - Znate li gdje bi mogao
da se krije? - Ne.

:45:06
Siguran sam da æete,
ako nešto iskrsne,

:45:09
istog momenta obavijestiti
poruènika Barousa.

:45:12
Moji ljudi æe vas otpratiti kuæi...
da u miru žalite supruga.

:45:19
Šest odjeljenja radi
punom parom.

:45:23
Žaliæu ga kada završim smjenu.
:45:26
Nelson Gits je mrtav.
:45:30
Ubio ga je replikant.
Kao i dvojicu mojih ljudi.

:45:34
Žao mi je i zbog njih.
:45:56
Skinite jaknu.

prev.
next.