Impostor
prev.
play.
mark.
next.

:28:18
Donesi prijenosne skenere.
Ostatak jedinice stavi

:28:21
na standby. Neka smjesta
jave u komunikacijski centar

:28:25
u sluèaju da pronaðu
štogod. Još nešto...

:28:28
Iskljuèite prokleti alarm!
:28:30
Bojnièe... Imam poziv za
vas, od Ministra Obrane.

:28:41
Trenirane postrojbe ESA-e èe
pokušati zadržati neprijatelja

:28:45
u neprohodnom podruèju.
-KOMUNIKACIJSKI CENTAR ESA-e

:28:52
Moje prvo pitanje za vas,
bojnièe glasi: Zašto vodimo

:28:55
ovaj razgovor?. -Preuzimam
potpunu odgovornost za njegov

:28:58
bijeg. -Smjesta èu sluèaj
prebaciti na Satnika Burkea.

:29:01
On je dobar èovjek.
-Primite se oružja, bojnièe.

:29:05
´´Dobar èovjek´´
mi ne treba.

:29:12
Replikant još uvijek lovi
svoju metu?-Ne znamo.

:29:15
Koji je domet
bombe? -Ne znamo.

:29:18
Postoji li rezervni
upaljaè? -Ne znamo.

:29:20
Premijerka slijeèe
za 4 sata. Znate li išta?

:29:24
Znamo da se nalazi negdje
u tunelima za evakuaciju

:29:26
ili u Zoni. Predlažem da
smjesta evakuirate grad.

:29:30
Predlažete da se zadovoljim
stvaranjem panike masovnih

:29:33
razmjera, a ne možete mi
pokazati ni rentgensku sliku?

:29:38
G. Ministre...
Centaurijanci su napredniji

:29:42
od nas u nanotehnologiji.
Bomba nije vidljiva

:29:45
na standardnim
ureðajima za detekciju.

:29:47
Eksplozivni dijelovi
se stapaju pred detonaciju.

:29:49
Tad æete èuti
veliki prasak.

:29:52
Ne igrajte se sa mnom,
bojnièe. Budite susretljiviji.

:29:56
Reci mi kako je
deaktiviramo. -Pucamo u to.

:29:58
Ne možemo pucati u to
jer to ne možeš sadržavati!


prev.
next.