Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
"Vidio sam kako ti umire
na rukama na plaži."

:48:04
"Mislio sam da æeš okriviti mene.
Zato sam bacio pištolj."

:48:08
"Stari .38 mojeg ujaka."
Da.

:48:11
"Našao si ga? A što su balistièari
rekli o tome" Slušaj me.

:48:14
Ne znam što misliš da si vidio.
:48:18
Ali misli da bismo trebali o tome
porazgovarati, zar ne? Oèi u oèi.

:48:22
Ne možeš kontrolirati ovu situaciju.
Vidio sam te.

:48:25
Držim situaciju pod kontrolom, stari.
:48:29
Ali nemoj mi se skrivati u
ovom malom gradu. Kužiš?

:48:33
"Ne, neæu zadugo"
:48:35
"Trebam tvoju pomoæ.
Ne brini, neæu nikom ništa reæi."

:48:39
"Kao da smo partneri."
:49:15
ali da bude zapamæena kao Kay
koju smo znali i voljeli.

:49:18
Voljela je plivati,
planinariti po planinama Kebaughs...

:49:22
družila se kod Darrowa iza škole...
:49:24
i uvijek, uvijek nasmijana lica.
:49:31
Detektive Dormer?
:49:34
Htjela bih provjeriti nešto.
Sinoæ sam provjeravala svoj izvještaj...

:49:38
i htjela bih vas pitati
otkuda je došao taj drugi pucanj.

:49:43
Rekli ste da ste èuli
da je došao iz pravca vode...

:49:46
ali prema naèinu kako je tijelo
detektiva Eckharta ležalo...

:49:49
nije mogao stiæi iz stijenja
daleko od vode.

:49:54
Mislite li da je moguæe da ste
èuli pucanj prije nego ste došli u blizinu vode?


prev.
next.