Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Jeg svingte unna!
:52:06
Et lite besøk
på søppelplassen!

:52:09
- Du føler deg nok hjemme her.
- Du drepte oss nesten!

:52:13
Slipp meg!
Hva faen gjør du?

:52:16
- Du og Kay var som søstre?
- Det har jeg jo sagt!

:52:19
På hennes rom er det
et avrevet bilde av deg?

:52:22
Og handa til hennes kjæreste
lå på baken din i begravelsen?

:52:26
Randy mangler alibi for fredag
fordi han var sammen med deg.

:52:30
Du knulla med kjæresten
til bestevenninnen din.

:52:34
Gjør bestevenninner det?
:52:36
- Hun elsket ikke Randy, ok?
- Det var interessant.

:52:42
Hadde hun noen annen?
:52:44
Noen som ga henne kjoler
og smykker og sånt?

:52:49
Kom her.
Jeg skal vise deg noe.

:52:51
Nå forstår du hvorfor
du er her.

:52:53
Det nakne liket av din
bestevenninne ble dumpet her.

:52:59
Innpakket i en søppelsekk!
:53:05
Tanya.
:53:07
Du vil ikke at noen skal vite
om deg og Randy.

:53:11
Derfor vil du ikke gi ham alibi for fredag.
:53:16
Fortell meg hvem Kay traff,
så glemmer vi alt.

:53:20
- Det blir vår hemmelighet.
- Jeg vet ikke.

:53:23
- Jeg trenger et navn.
- Hun ville ikke si det!

:53:28
Du var jo hennes
bestevenninne?

:53:30
- Det var hennes hemmelighet!
- Hvorfor så hemmelig?

:53:34
Fordi hun trodde hun var spesiell.
:53:38
Hun ville vekk herfra,
og han skulle hjelpe henne.

:53:42
- Hvem er han?
- Vet ikke.

:53:43
Hun snakket jo om ham?
:53:47
Og hva kalte hun ham da?
:53:49
Hun kalte ham jo noe?
:53:52
Hva kalte hun ham?
:53:59
Brody.

prev.
next.