:16:02
	O sa isi dea drumu
putin cate putin.
:16:03
	Si-a dat drumu?
:16:04
	Nu, il indoi!
:16:06
	La dracu, mi-l indoi!
:16:09
	Oh, cacat !
Mi-a luat sfarcu, omule.
:16:11
	Mi-a luat nenorocitu de sfarc.
:16:13
	Asteapta, asteapta, asteapta,
o sa te ajute.
:16:14
	Stiu. Stiu.
Fi tare, fi tare.
:16:16
	Fi tare.
Nu misca.
:16:17
	Oh ! Ow...
:16:20
	Bulangiu de mic bastard!
:16:21
	Oh, priveste urmele dintilor lui.
:16:32
	Omule.
:16:38
	Sunt Bunny salvatorul,
:16:39
	si daca unu din aligatori astia
va impiedica sa inotati,
:16:42
	O sa ma ocup de iei...
:16:44
	... si le dau o lectie buna.
:16:46
	Daca cade
aproape de un aligator,
:16:48
	Aligatorul o sa incerce sa il prinda
dar daca Steve-O se relaxeaza,
:16:51
	si il lasa in pace,
:16:52
	atunci, poate c-o sa-l lase.
:16:54
	Salut. Sunt Steve-O, si asta se numeste...
:17:04
	Oh, cacat.
:17:05
	Nu e nimic mai naspa
decat infrangerea, Steve-O.
:17:07
	Fa un alt pas.
:17:08
	Il ai, e bine.
:17:09
	Aah.
:17:10
	Stiu cum sa fiu un
bun funambul.
:17:14
	Oh, nu.
:17:15
	Oh, ba da.
:17:17
	E bine.
Esti bine.
:17:20
	Punei bucata de pui!
:17:23
	Da !
:17:24
	Da !
:17:28
	Oh, cacat.
:17:29
	Asa, esti bun.
:17:30
	Da, acu poti sa te duci.
:17:32
	Haleala, haleala, haleala...
:17:33
	Ma intorc in sens opus.
:17:35
	Nu, continua, Steve-O.
:17:37
	Oh, bagami-asi ! Oh, bagami-asi !
:17:41
	Da !
:17:47
	Haide, Steve-O,
tine capu sus!
:17:49
	Capu sus,
Steve-O !
:17:54
	Capu sus!
Capu sus !
:17:56
	- Ar trebui sa incercati baieti!
- Tine capu sus!
:17:58
	Tine curu sus!
:17:59
	Il ai!
E bine, e bine!