Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
أى بعد أكثر من 400 سنة.
:23:12
خط آمن. بيريز، دايتر.
:23:15
محطة البحثِ الكونية.
إتصال.

:23:27
لوو. أيها الوغد.
:23:30
تم إنجاز المهمة.
:23:32
هَلْ تَعرف كم الساعة الآن؟
:23:34
لا أهتم بالساعة.
عندى لك خبر ثمين.

:23:36
لا تهمنى أى أخبار ثمينة
فى هذا التوقيت

:23:41
لا أستطيع أن أتحرك.
:23:42
فقط أنظر الى الملفِ.
:23:44
جسد مجمد منذ 400 سنة. . .
و هو بحالة جيدة الآن

:23:47
أمر آخر. هَلْ أنتَ جاهز لهذا؟
أنها تقف و تمشى الآن.

:23:52
بعمر أربعمائة سنة. . .
:23:54
و تمشى.
:23:56
نعم.
455 سنة بالضبط.

:23:59
من يَهتمُّ؟
من أعطاك هذة المزحة؟

:24:02
الناس. الناس سَيَدْفعونَ مبالغ ضخمة
حتى يروها.

:24:05
دعني اَسْألكَ سؤالَ.
:24:07
هل هذا هو أول شّخصِ تعيدة للحياة؟
:24:10
بالطبع لاَ.
:24:12
كم عدد الأشخاص اليوم،
:24:15
الذين يتميزون بالحالة الجيدة؟
:24:17
مئات.
الآلاف.

:24:19
ربما. لكن لَيسَ بعمر 455 سنة.
:24:22
إنها تقريبا بعمر قدر مرتين من
أى كائن على هذا الكوكب.

:24:24
250، 450سنة
ما الخلاف؟

:24:27
يا دكتور،منذ مائة سنة مضت
كَانَ إعادة بناء الجسد أكثرَ تقلباً،

:24:31
أكيد، ربما.
لكن الآن. . .

:24:35
إنها أخبار قديمة.
:24:37
اللعنه.
أَحتاجُ لمال.

:24:40
أوه،
اَعْرفُ. اَعْرفُ.

:24:45
"الناجى الآخر يدعى
"" فورهيس. """

:24:49
إنه ليس جيسون فوريس، أليس كذلك؟
:24:52
ماذا تَعْرفُ عنه؟
جيسون فوريس.

:24:57
أوه،لقد قَتلَ تقريباً
مئتان إنسان. . .


prev.
next.