Jason X
prev.
play.
mark.
next.

1:22:07
"تبا.
ماذا تَعْني بـ ""تبا""؟"

1:22:10
لاشيئ.
1:22:11
لا تخدعنى لقد لتوك تباً
ماذا حدث؟

1:22:14
أَعتقد أنه رَآني.
1:22:18
يجب أن تتقن حيلتك أيها الرجل
1:22:19
عليك أن توهمه.
1:22:21
لدى فكرة
لدى فكرة.

1:22:23
قومى بإعداد البرنامج المحاكى رقم
191008.

1:22:28
كاي؟
1:22:29
ها نحن نبدأ .
الآن.

1:22:36
هل تريد بعض من البيرة؟
أو ما رأيك ببعض الدخان؟

1:22:40
أو يمكنك أن تستمتع بهذا العرض.
1:22:45
نحن نحب عروض الإثارة.
1:23:03
حاولى الآن،
روان.

1:23:04
ها نحن نبدأ.
1:23:08
أيها الباب الملعون!
1:23:23
لقد إنتهى من أمرهما.
1:23:25
رائع إنه جيد.
إنه رائع جدا، سيأتى لنا.

1:23:30
حسنا،
حاولى مرة أخرى.

1:23:32
لقد إستجاب!
إنفتح البابُ!

1:23:35
برودسكي،
أنتَ الرّجلُ الشجاع!

1:23:40
هل سنراك قريباً؟
1:23:42
أنا فى طريقى.
1:23:58
برودسكي،
أين أنتَ؟ !


prev.
next.