Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:04:08
Зјапај малку во ова,
ти гнасно копиле.

:04:26
-Што правите овде?
Земам примерок.

:04:29
Па не можете.Не ја спремив
комората за криостаза.

:04:33
Не сакам да биде замрзнат, Ровен.
Сакам да биде мек.

:04:36
Веќе разговаравме за тоа.
:04:39
Па, морав да те прескокнам.
Го префрлам во нашиот објект Скрантон.

:04:43
Др. Вимер, несмеете да ризикувате
превезувајќи го по обичен пат.

:04:46
Нема место за дискусија.
:04:48
Неговата единствена способност да
регенерира изгугено и оштетено ткиво,...

:04:53
бара понатамошни проучувања.
:04:55
А вие сте спремни да ризикувате и
невини цивили во случај да побегне.

:04:58
Да.
:04:59
Но сигурна сум дека наредник Маркус
и неговите луѓе можат да обезбедат
сигурен транспорт.

:05:03
Нареднику?
:05:04
Се е под контрола, госпоѓо.
:05:09
Др. Вимер, ве молам.
:05:10
Ровен, тој не е веќе
ваш проблем.

:05:26
МОже ли да му ја симнеме таа крпа?
:05:39
Што е сега?

prev.
next.