John Q
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
Slušaj, ako hoæeš preživjet, samo
sjedi i èekaj da stigne konjica.

:54:06
Shvati, seronjo. Policija æe
uletjeti i zapucati. Boli njih za njegovo
dijete i kad on to shvati...

:54:13
Svi smo gotovi.
:54:15
Da, a ako te uhvati sa tim,
ti si gotov.

:54:18
Stvarno?
Da.

:54:19
Ne izgleda mi tako opasno.
Etilklorid? Baš kao farba.

:54:23
Slušaj. Vrati to prije
nego što nas uvališ u frku.

:54:26
Ne, ti slušaj, glupi renta-pandur,
ja nisam kukavica, kužiš?

:54:30
Ja imam život. I puno mi znaèi.
Neæu završiti u ovoj govnari. Nema šanse.

:54:49
Zdravo, kako ste?
:54:50
Zdravo, kako ste vi?
:54:54
Zdravo, kako ste? Dobro?
Lijepo vas je vidjeti.

:54:57
Znate li èime je naoružan?
:55:00
Javit æu èim saznam. Vi æete prvi saznati
sve novosti. U redu?

:55:04
Prièat æemo kasnije.
Zdravo Gas. Kako si?

:55:07
Kako je, Frank?
Vruæe je. Je.

:55:09
Pa?
Uranili ste sa teškom artiljerijom, zar ne?

:55:12
Možda jesmo, možda ne.
:55:14
Reci, što se dešava?
Upravo gledaš.

:55:17
Jako je uznemiren otac unutra, pa
æemo mu dati par minuta da se ohladi.

:55:26
Ne dajmo mu previše vremena. Hajde da
ovo obavimo brzo i tiho. Važi?

:55:30
Pa to i namjeravamo?
U redu, odlièno.

:55:33
U tom sluèaju, ja sam ovdje
da te podržim kako god mogu.

:55:36
Ne treba mi dadilja, Gus.
Sve je pod kontrolom.

:55:39
Jel' jeste?
Jeste.

:55:42
Ne smijemo dozvoliti da ljudi po
gradu mašu oružjem, Frank.

:55:45
Izgledalo bi kao da grad nije siguran.
Da, toèno.

:55:48
Uostalom, moram biti ovdje. Ako se šef
Policije ne pojavi, to je kao spavanje na poslu.

:55:53
Ne smetaj mi. TV kamere su tamo,
osjeæat æeš se, znaš, kao kod kuæe.

:55:58
Frank, zašto se ne opustiš?

prev.
next.