John Q
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Sã cheme cineva o nenorocitã de ambulantã!
:13:11
Haide! Haide!
:13:16
- tine-l, iubito.
- Dã-mi-l. Ce ti se întâmplã Mikey?

:13:19
Ce e cu tine Mikey?
:13:22
Mergi!
:13:53
- Ajutati-ne! Sã ne ajute cineva!
- Ajutati-ne, vã rugãm!

:13:55
- Nu respirã. Nu respirã.
- Bine, veniti cu mine.

:14:00
Juca baseball.
Fugea la baza a doua.

:14:02
Nu stiu ce s-a întâmplat. A cãzut.
:14:04
Am nevoie de un doctor
imediat, vã rog!

:14:06
- O, nu!
:14:07
- Mikey! Mikey!
Ce s-a întâmplat?

:14:08
- A lesinat jucând baseball.
:14:11
- Bine. Îi dãm oxigen.
- O sã fie bine, nu?

:14:14
- Haide, scumpule. Mama e aici.
- S-a mai întâmplat si înainte?

:14:17
- Nu.
- Vreo alergie?

:14:18
- Nu, nimic. Nimic
- A luat medicamente anul ãsta?

:14:21
- Vreo alergie la vreun medicament?
- Nu, nimic. E sãnãtos, doar cã a acãzut în timpul partidei.

:14:24
Are ficatul mãrit.
Întorceti-l.

:14:26
Se face bine, da?
:14:28
Puls 120. Saturatie 78%.
Tensiune 6 cu 3.

:14:31
- Ce e? Ce i s-a întâmplat?
- Vreti sã veniti cu mine, vã rog?

:14:34
- Trebuie sã respectãm procedura.
- Ce fel de procedurã?

:14:37
- Îl internãm pe fiul dumneavoastrã.
- Bine.

:14:39
- Trebuie completate formularele.
- Ce fel de formulare?

:14:40
Ascultati. E posibil ca fiul dvs.
sã aibe nevoie de o transfuzie.

:14:43
- Trebuie sã vã facem analizele de sânge la amândoi.
- De acord.

:14:45
- Mikey, nu-ti fã griji. Venim imediat.
- Asteaptã o clipã!

:14:48
- Numele dumneavoastrã, domnule Archibald?
- John.

:14:52
- Initiala?
- Q. Quincy.

:14:55
Numele firmei de asigurãri?
:14:57
- John!
- Unde e? E bine?

:14:59
Încã nu stim. Îi fac analize.
Asteptãm rezultatele.


prev.
next.