Juwanna Mann
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Deci haide. Mergi si câstigã.
1:05:12
Si, Latisha.
1:05:14
Jocul tãu a început.
1:05:17
Ai grijã de Magda.
Ea este pregãtitã pe pozitie.

1:05:42
Nu stiu ce s-a întâmplat
în vestiar la jumatatea partidei...

1:05:44
dar echipa Banshee joacã
emotionant.

1:05:46
-Cumva ei au fost reîmprospãtati.
- Ei bine Chris ai dreptate.

1:05:48
Aceasta este o echipã total
schimbatã. Ce întorsãturã uimitoare.

1:05:51
Nu te uita acum, dar Banshees
poate în acest moment sã aibã marele spectacol.

1:06:03
Suntem învingãtori!
1:06:16
Dragã Michelle--
1:06:19
Doar pentru cã este miercuri.
1:06:29
Fanii meritã sã aibã
un star adevãrat de basketball...

1:06:32
si un viitor model pe rol
îsi sfârseste cariera în vârf.

1:06:35
Te rog crede-mã când îti spun cã
domnul Jeffries este un om schimbat.

1:06:39
Si o spun nu numai în calitate de agent...
1:06:43
ci si ca prieten, deasemeni.
1:06:46
Domnul Jeffries, dupã audiere
cu toatã sinceritatea...

1:06:49
si o pledoarie impresionantã
de la reprezentantul vostru...

1:06:51
Pot sã spun
cã încã sunt mai degrabã neimpresionat.

1:06:54
Nu numai cã ai dezonorat
bãrbatii din ligã...

1:06:56
dar si femeile, deasemeni.
1:06:59
Aceasta este
o audiere clasatã.


prev.
next.