Kate & Leopold
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:26:03
Lo siento.
:26:05
¿Todos vivieron felices
para siempre?

:26:07
EI perdio la pierna por la
gangrena esperandola en la isla.

:26:10
Pero ahora estan juntos.
:26:11
Maravilloso.
:26:12
Recuperaste tu Palm Pilot.
:26:14
Una pesadilla.
:26:16
Muy bien,
¿a quien le debo llamadas?

:26:19
Bobby de Hasbro.
:26:20
Reeves de Crunch.
:26:21
Llegaron los resultados
de "Amor en Venta."

:26:23
Llamada al estudio a las 4:00.
:26:24
Reunion de margarina
en 15 minutos.

:26:26
en el cuarto de conferencia.
:26:27
Y J.J. quiere hablarte antes.
:26:28
Y una cosa mas.
:26:30
Me dijiste
que pensara en el futuro.

:26:32
Se que tu hermano regresa
de su retiro mañana

:26:34
y si quieres algo
en el refrigerador...

:26:36
-Darci...
-Mm-hmm?

:26:37
¿Puedes decirme
por que estoy molesta ahora?

:26:39
Porque, uh...
:26:41
J.J. Ilamo esta mañana
:26:43
Para eso
tengo un telefono celular.

:26:45
-Para que me llames...
-Kate, Kate, no llamo.

:26:47
Asomo la cabeza
y dijo dos frases.

:26:49
¿Regreso entonces?
:26:51
Margo dice que anunciara
la fusion de empresas.

:26:53
¿Margo? ¿Que sabe?
:26:55
¿Como sabe ella nada de nada?
:26:57
Ah. Muy bien.
Asi que asomo la cabeza.

:27:01
Dime exactamente que dijo,
Darci.

:27:04
Empieza por el principio
y dime...

:27:06
Dijo: "Dile a Kate que voy a
observar lo de Farmer's Bounty".

:27:10
J.J.
:27:13
Buenos dias, Kate.
:27:14
Buenos dias.
:27:15
Nos vemos adentro.
:27:16
Nos vemos adentro.
:27:35
¡Señor, aun esta en pie!
:27:38
¡EI mundo ha cambiado
:27:41
pero la ereccion de Roebling
sigue en pie!

:27:44
¡Eso, amigo, es un milagro!
:27:48
¿Que?
:27:49
¡Es un milagro!
:27:50
Es un puente.
:27:51
Dime...
:27:53
¿cuando lo adaptaron para
maquinas a vapor?


anterior.
siguiente.