Kate & Leopold
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
O.K., uºa e deschisã.
1:15:05
Tragi capacul.
1:15:06
Împingi sertarul înãuntru.
1:15:08
Închizi uºa, ºi apeºi butonul ãsta.
1:15:11
Un cuvânt de înþelepciune:
1:15:13
nu-l apãsa pânã când nu se trezeºte.
1:15:15
Astfel ca ea sã vadã cã ai fãcut-o.
1:15:17
Oh, isteþ. Proverbialul copac din pãdure.
1:15:20
Dacã un bãrbat spalã vasele ºi nimeni nu-l vede ...
1:15:23
Nu s-a întâmplat?
Corect.

1:15:36
O ceaºcã de cafea, draga mea?
1:15:38
Mulþumesc.
1:15:42
Micul dejun?
1:15:51
Pâine prãjitã cu cãpºune
1:15:54
ºi mascarpone, doamnã.
1:15:56
Se pare cã au un conþinut scãzut de polinesaturate.
1:16:11
E bun, într-adevãr.
1:16:16
E bun.
1:16:20
Ce-ar trebui sã facem azi?
1:16:28
Oh nu, nu, nu, nu.
1:16:31
Mulþumesc, nu.
1:16:35
Stii ce mã face fericitã?
1:16:36
Nu arãþi bine în ãia.
1:16:38
Sunt atât de nepotriviþi pentru tine.
1:16:59
Kate.

prev.
next.