Killing Me Softly
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Για να'μαι ειλικρινής,
δεν μ'έδενε τίποτα εκεί.

:03:05
Ουσιαστικά δεν είχα οικογένεια
και είχα λίγους φίλους.

:03:10
Τελοσπάντων, ήταν Ιανουάριος.
:03:12
'Ημουν ήδη στο Λονδίνο
ενάμισι χρόνο.

:03:16
Τους πρώτους έξι μήνες
ήμουν πάρα πολύ μόνη.

:03:19
Μετά γνώρισα τον Τζέικ.
:03:24
Αυτό που μ'άρεσε ήταν πως νιώθαμε
μεγάλη άνεση μεταξύ μας.

:03:30
'Ενιωθα ασφαλής.
:03:47
Εντάξει, πάμε.
:03:50
Σχεδιάζω CD-R ΟΜ και ιστοσελίδες
για εταιρείες.

:03:53
- Πρέπει να αμείβεστε καλά.
- Δεν είναι και τόσο σπουδαίο.

:03:57
Ο Τζέικ ήταν μηχανικός.
:03:59
Σήραγγες και γέφυρες,
τέτοια πράγματα.

:04:02
Φύλαγε τα εισιτήρια του μετρό σε
πορτοφόλι που είχε από 12 χρόνων.

:04:06
Στο ίδιο πορτοφόλι.
Στην ίδια εσωτερική τσέπη.

:04:15
Τα λέμε αργότερα.

prev.
next.