Killing Me Softly
prev.
play.
mark.
next.

1:17:06
A preto som prišla k Vám.
1:17:26
Chcem si by na èistom.
1:17:27
Pod¾a mojej skúsenosti s domácim
násilím je to príliš málo, príliš neskoro.

1:17:31
Chcem aby ste znovuotvoril prípad
Adele Blanchard.

1:17:35
Dobre, nie je jednoduché znovuotvori
kauzu ako je táto.

1:17:38
- Británia je plná nezvestných ¾udí.
- On ju zabil.

1:17:41
V každej kauze,
nezvestnej osobe alebo vraždy...

1:17:45
potrebujeme jasné dôkazy.
Musím sa Vás opýta aké máte?

1:17:49
Adeline listy?
1:17:51
Nie.
1:17:52
Varovné listy?
1:17:54
- Nie.
- Vy máte...

1:17:58
...dve fotografie.
1:18:00
Niè nedokazujú.
1:18:03
- Znásilnil Michelle.
- Nikdy to neohlásila.

1:18:15
Áno?
1:18:19
Zaènite bezo mòa.
Budem chví¾u meška.

1:18:26
Chcel by som Vám pomôc pani Tallis.
1:18:31
...vedie èo robí každý èlovek,
ale prajeme si to.

1:18:35
Nevidí Vás.
1:18:36
Je poriadne otrasená.
- Je?

1:18:39
Myslím tým, je zranená?
1:18:41
Ježiš, vbehla do premávky.
Potrebuje lekára. Je tam nejaký lekár?

1:18:44
Bude v poriadku.
1:18:48
Nikdy by som jej neublížil.
1:18:53
Milujem ju.
1:18:55
Predviedli ste ho?
1:18:57
Prišiel a h¾adal Vás.

prev.
next.