Killing Me Softly
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
Ti si sigurno neka njena
prijateIjica iz Amerike?

1:04:04
PokušaIi smo svima
da javimo.

1:04:10
NestaIa je pre nekih
osam meseci.

1:04:13
NestaIa je?!
1:04:15
Kako ste rekIi
da se zovete?

1:04:18
Džoana.
1:04:20
Nikada nije pokušaIa da
stupi u vezu sa mužem

1:04:23
iIi možda sa tim deèkom?
-Ni reèi veæ osam meseci.

1:04:30
I to æerka koja svojoj majci
šaIje e-mejI iz NepaIa!

1:04:42
Obeèaj mi da neæeš misIiti
Ioše o AdeI.

1:04:45
Pomaže mi da budem
pozitivna.

1:04:57
BiIa je tako sreèna
tog dana! Ni maIo nervoze!

1:05:06
Da Ii ga poznajete?
1:05:09
Adam TaIis. Svuda se
peIa s njim po svetu.

1:05:15
Moj zet MajkI je trejder
u MiIanu.

1:05:19
Prvo je nije spreèavao
u tome.

1:05:25
PosIe dve godine mu se
smuèiIo. IIi penjanje iIi brak.

1:05:31
Ona je izabraIa brak.
1:05:35
Dan pre njenog povratka
u MiIano,

1:05:39
izašIa je napoIje i nikada
se nije vratiIa.

1:05:45
To sam pronašIa
u njenoj tašni.

1:05:49
Sigurno je njena
posIednja sIika.

1:05:54
Danas sam imaIa dva znaka
da je AdeI u bIizini.

1:05:59
Vi ste stigIi
i zvao je Adam.


prev.
next.