:21:01
федералните те проследят до тук,
и аз съм преебан.
:21:05
Слушай,мога да го
свърша за теб...
:21:08
'щото Марбълс има самолет.
Може да прелети и да ги вземе.
:21:11
Това е друго нещо.Освен това,
е една проста шибана разходка.
:21:16
Я чакай малко.Марбълс?
:21:19
Той е на половина идиот
и това му е добрата половина.
:21:21
Хайде.Както е вътре,така може и да не излезе.
:21:23
Татко,изслушай ме.Кълна се
в Бога,оправил се е.
:21:26
И аз ще ръководя
цялата работа.
:21:29
Ще ми дадеп ли поне толкова?
Мога да я свърша тази работа.
:21:33
Мати,мразя да те порезвам така,
но от личен опит знам,че
:21:37
един пич свършва една работа
зашото има нужда от това.
:21:41
Сега,може да е моя вината.
:21:43
Начина по който те възпитах,
привилегии и 'секви такива
:21:47
но сега сериозно
се замислям
:21:49
защо ти е на теб това
да го правиш?
:21:51
Не е за нищо,
но повечето го правят
:21:55
'щото нямат друг шанс
да оцелеят.
:22:00
Аха.
:22:04
Е,и аз съм така.
:22:11
Слушай,уредих ни
възможност,Марбълс.
:22:14
Трябва да прелетиш до Спокейн.
FeIts FieId.
:22:18
Там ще е един пич
на име Джорджи Яркъс.
:22:20
Ще ти даде чанта.
Не поглеждай в нея...
:22:24
не я отваряй,
не я оставяй.
:22:26
Само кацни за да заредиш
после обратно в самолета...
:22:29
и се връщай направо тук.
И не преебвай работата.
:22:35
Бени Чейнс ми каза,да ти кажа,
"Не преебвай нещата"
:22:38
Знам,спирам само за бензин.
Не се тревожи.
:22:40
Ще съм на бръснеща височина
по целият път на обратно.