Kung Pow: Enter the Fist
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Uði. Dat æu ti analgin.
:39:06
Anal...
:39:10
...gin.
:39:12
Molim te... Umirem. Slušaj me.
:39:16
Bojim se da bi lzabrani
mogao izgubiti nadu.

:39:21
To se ne smije dogoditi.
:39:23
Stvorenje u njegovu jeziku,
iako pomalo uznemirujuæe,

:39:27
posjeduje veliku, natprirodnu moæ...
:39:36
Bez Jezièka ne možemo pobijediti Vijeæe.
:39:40
Doæi æe pomoæi Betty. Razumiješ li?
:39:48
Ne. Ne razumijem.
:39:55
Ne, nemoj. To boli.
:39:58
- Ne, dobro je.
- No, molim te. Tu je rana.

:40:03
Daj, nemoj sve pokvariti.
To nas oboje zadovoljava, ha?

:40:16
Smrt tvoga oca nanijela mi je bol.
:40:19
Oèito, rana mu nikada nije zarasla.
:40:23
Za mene je žrtvovao svoj život.
:40:26
Jako mi je žao, Ling.
:40:29
Cijeloga života bio mi je otac.
:40:31
Bili smo prijatelji. Voljela sam ga.
:40:36
Sadaje mrtav.
:40:38
Osim njegove kose i noktiju.
:40:40
Mrtav.
:40:53
Ne razumijem...
:40:57
zašto ljudi moraju umrijeti.

prev.
next.