Kung Pow: Enter the Fist
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Vi ste Gospodar Tang.
Vaše veštine su veoma poznate.

:13:03
Putovao sam godinama i
prešao kilometre.

:13:06
Koliko kilometara?
Bi li rekao možda 10 miliona?

:13:11
E-- Pa, ne bi rekao baš 10 miliona.
:13:15
Slušajte, zaista mi treba vaša pomoc.
Živim pod stalnm napadima.

:13:19
Hmm.
Tvoja pri2èa mi srce èini teškim...

:13:22
a prostatu slabom.
:13:24
Moja bešika je puna...
do pucanja.

:13:27
Žalim tebe i tvoj veliki gubitak.
:13:30
Inaèe, nemoguæe je da ti pomognemo.
:13:34
Gospodaru, preklinjem vas
da ponovo razmislite.

:13:37
Hmm.
OK!

:13:42
Èovek kojeg tražiš
zove se Gospodar Pain.

:13:45
On ima velike moæi i
dobro je zaštiæen od strane zlog veæa.

:13:53
Ali sada sam u dilemi.
:13:56
Ako je tvoja prièa istinita,
onda si ti--

:13:58
A?
:14:04
Koja je verovatnoæa za to?
:14:08
Ti bi onda bio Izabrani!
:14:11
Gospodaru!
:14:15
Auff, opet sa tim zveckavim cipelama...
:14:17
Gospodaru, nadao sam se
da æu jednog dana ja biti Izabrani.

:14:20
- Tisina!
- Gospodaru!

:14:22
Ne sviða mi se baš.
'Ajde da ga ubijemo.

:14:25
Sedi dole!
:14:30
Moram se izvinuti zbog Wimp Lo-a.
On je idiot.

:14:34
Mi smo ga namerno trenirali pogresno,
zajebavali smo se.

:14:37
Ha!
Da imaš dupe sad bi ti ga išutirao!

:14:42
- Hmm.
- Legenda nam govori...

:14:45
da pravi Izabrani...
:14:47
nosi znak beskonaène mudrosti.
:14:57
Šta je za ime Boga ta stvar?

prev.
next.