Kung Pow: Enter the Fist
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Uði unutra.
Doneæu ti Neosporin.

:39:03
" Na na na na na "
:39:05
" Neo "
:39:07
" Na na na na na na na "
:39:09
"Sporin"
:39:12
Molim te, umirem.
:39:14
Moraš me saslušati.
:39:16
Imam oseæaj da je Izabrani
izgubio veru u nadu.

:39:21
To ne sme da se dogodi.
:39:23
To stvorenje na njegovom jeziku,
jeste da je malo dosadno,

:39:27
poseduje natprirodnu snagu.
:39:35
Bez jezièiæa,
veæe je nepobedivo.

:39:40
Staæe na Betty-inu stranu.
Razumeš?

:39:48
Jok.
Ne razumem te.

:39:54
- Aha!
- Ne. Nemoj to da radiš. To boli!

:39:57
Ne, to je dobro,
to je dobro!

:39:59
Ne, ne, molim te.
Tu mi je rana.

:40:02
Ma daj.
Nemoj sad sve da pokvariš.

:40:04
Ovo nam prija obojici, a?
:40:07
To!
:40:16
Vesti o tvom ocu su teško pale mom srcu.
:40:19
Njegove rane
nisu bile zatvorene kako je trebalo.

:40:23
Dao je svoj život za moj.
:40:26
Žao mi je, Ling.
:40:28
Bio mi je æale ceo moj život.
:40:31
Bili smo drugovi.
Volela sam ga.

:40:35
A sada je mrtav--
:40:38
osim njegove kose i noktiju--
mrtav je.

:40:53
Ne razumem....
:40:56
zašto ljudi moraju da umru.

prev.
next.