Laissez-passer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:24:02
- ¿Tanto cobra?
- Y mantequilla cada semana.

:24:06
- ¿Para qué?
- Para intercambiarla.

:24:07
Vamos, estamos
hasta arriba de trabajo.

:24:10
Quiero argumentos prebélicos
llenos de personajes y amor,

:24:14
- farolas, hoteles sombríos...
- Sórdidos.

:24:16
Sí, con tragaluces.
:24:18
Es difícil seguirle.
:24:20
Eso dice mi mujer. Juega bien
al bridge, me cuesta caro.

:24:25
- ¿Apuesta dinero?
- Sí.

:24:27
- Pero si juega bien, ganará.
- Siempre.

:24:30
¿Por qué le cuesta caro entonces?
:24:32
No hay explicación.
:24:34
¿Por qué estamos hablando de eso?
:24:36
Dígale a Greven que tenemos
tres películas firmadas.

:24:39
¿Ha visto el tronco
de su despacho?

:24:42
- ¿El qué?
- El tronco.

:24:43
- ¿De árbol?
- De hombre. Cabeza... Una estatua.

:24:47
- ¡El busto! La palabra es "busto".
- Sí, como arbusto.

:24:51
Pone encima el abrigo
o el sombrero, ¿se da cuenta?

:24:54
Sí, ¿y qué?
:24:57
Es Mussolini, con sombrero.
:24:59
Será Hitler.
Siendo alemán, es más lógico.

:25:02
No, lleva una tira,
es Mussolini.

:25:10
La tira de Mussolini.
:25:13
Empieza una frase,
pero no hay quien le siga.

:25:17
¿He firmado o no?
:25:32
- Hola, Marcel.
- Hola.

:25:35
Gracias.
:25:46
- ¿Por qué siempre me hace eso?
- Ni caso. Está chalado.

:25:49
- ¡Lo hará por algo!
- Cree que es Vd. Judío.


anterior.
siguiente.