Laissez-passer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:56:11
Venga, venga.
:56:14
Mierda, se ha vuelto a romper.
:56:17
¡Estás loco!
Ese tipo es peligroso.

:56:19
Es un policía,
trabaja para los alemanes.

:56:22
Ya me las he visto antes con ellos.
:56:24
Jeannot, tranquilízate,
hazlo por mí.

:56:27
Me ha buscado y me encontrará.
:56:30
¡Debería estar
en la enfermería de Fresnes!

:56:33
Le he dado bien.
:56:35
¡Le enseñaré a pegar
a un anciano de 60 años!

:56:44
Suele pasarle.
:56:46
Trabaja demasiado y
en cuanto bebe se desmaya.

:56:50
- Sr. Tourneur, ¿podría añadir...?
- No.

:56:53
Silencio, está bien, gracias.
:56:59
- ¿Cuánto tiempo?
- 3 minutos.

:57:02
- Son perlas auténticas.
- Me llamo Jacques.

:57:05
Bonito nombre.
Ya he tenido dos Jacques en mi vida.

:57:09
¿Dos?
:57:12
Había alguien en la mesa.
:57:14
Jacques, presta atención.
:57:17
¿Mam"Lilette es la 59?
:57:19
Sí, la 59.
:57:23
¡Escuchad todos! No toquéis
lo que hay en los platos.

:57:27
- Ni la lechuga.
- Tiene buena pinta.

:57:30
No es pollo, es colinabo,
como todo y está crudo.

:57:37
Tiene que parecer que comemos.
:57:40
Sí, pero sólo parecerlo.
:57:43
Un papel de composición.
:57:45
Louis, ¿dónde la cortas?
:57:47
Justo encima de la comida.
:57:49
- Hace falta un chal.
- Qué pena, es mío.

:57:51
¡Un chal para la señorita!
Clair, el chal, gracias.

:57:56
- Una sombra sobre la señorita.
- Sí. Y después,


anterior.
siguiente.