Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

1:26:13
- Tko si ti?
- Tražio sam ženinu torbicu.

1:26:14
Nije sigurno ovdje.
Izlazite van.

1:26:20
Moj pra-pra-pradjed,
1:26:22
je napravio pušku koja je
promijenila tok Graðanskog rata.

1:26:45
Gdje ste toèno bili kad
se desila prva eksplozija?

1:26:48
Hm, smiješno je
što to pitate.

1:26:50
Oprostite
G. Perry! G. Perry!

1:26:58
...odrasla sam u razmišljanju
kako to i dalje radimo...

1:27:02
Na drugu stranu!
1:27:11
Stvarno mi je žao
zbog tvoje kæerke.

1:27:18
Moj otac...
1:27:28
Bio je moj heroj.
1:27:40
Bio je...

prev.
next.