Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Cam asta se întâmplã.
1:21:03
Crezi cã sunt mândru de asta?
1:21:11
Moartea ta va însemna ceva.
1:21:14
Dar a fiicei mele...
1:21:15
nu înseamnã nimic.
1:21:18
Joe, nu fã asta.
1:21:20
Nu fã asta!
1:21:23
-Nu!
-Doamne, a fost împuºcat.

1:21:24
Scoateþi-l de acolo!
1:21:41
Aduceþi-l aici imediat!
1:21:43
Haideþi, ridicaþi-l! Miºcaþi-vã!
1:21:45
Sã mergem! Haideþi!
1:21:54
Nu!
1:22:04
Liberty.
1:22:05
Liberty!
1:22:06
-A venit timpul.
-Ce?

1:22:07
E timpul sã pleci.
1:22:09
Cheia de la cãtuºe
1:22:10
e într-o cutie lipitã pe partea lateralã a cãruciorului.
1:22:13
În regulã, trebuie sã fie blocul ãsta între strada
nr. 7 ºi Alvado.

1:22:16
Interveniþi! Nr. 7 ºi Alvado.
1:22:27
Aduceþi elicopterul în spate
1:22:28
sau tipul o sã îl doboare.
1:22:32
Cred cã e un þintaº foarte bun dacã a nimerit
de la o distanþã aºa de mare.

1:22:40
În teatru, ofiþerii au nevoie de ajutor.
1:22:42
Oamenii au intrat în panicã. Este fum peste tot.
1:22:44
A apãrut un incendiu sau aºa ceva.
1:22:58
Hei!
1:22:59
Înceteazã! Pleacã!

prev.
next.