Liberty Stands Still
prev.
play.
mark.
next.

:13:05
Slušaj, seronjo, ko god da si,
nazoveš li me još jednom...

:13:08
Nisam mislio da æe
mi se Russell svideti.

:13:10
Ali, verovatno, ni ti nisi
to oèekivala.

:13:16
Dwayne je otišao da piša...
:13:21
pa ti moraš da ga zameniš.
:13:30
Šta hoæeš?
:13:32
Smiri se.
:13:36
Idi do štanda.
:13:41
Bliže.
:13:53
Aah!
:13:55
Povezao sam signal...
:13:57
sa brojem tvog mobilnog.
:13:59
Tu je bomba...
:14:00
jako velika bomba...
:14:04
u štandu.
:14:06
Pobiæu nevine ljude.
:14:10
Moramo o neèemu
da porazgovaramo...

:14:12
tako da ne želim da te ubijem.
:14:15
Priði bliže...
:14:18
štandu.
:14:22
Ako prekineš vezu ili
ti iscuri baterija...

:14:24
ili prekineš ton iz bilo kog
razloga, eksplodiraæe.

:14:27
Nemoguæe je poništiti.
:14:29
Nema prekidaèa za gašenje.
:14:31
Ima dovoljno eksploziva...
:14:34
da raznese èitav kvart.
:14:36
Tako da...
:14:38
imaš problemèiæ pred sobom.
:14:42
Sada duboko udahni.
:14:46
Liberty, molim te,
proveri bateriju?

:14:49
Jer moramo da znamo koliko
vremena još imamo.

:14:52
Do pola je puna.
:14:55
To je još oko 80 minuta.
:14:58
Na nosaèu vise lisice.

prev.
next.