Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:20:08
-Tu l-ai pus sã-mi facã aia?
-Nu.

:20:11
-Tu l-ai pus sã-mi facã aia?
-Nu.

:20:14
Pete.
:20:15
Lanie, nu l-am pus sã facã nimic, da?
:20:17
Sincer vorbind,
:20:18
nu mã gândesc prea mult la tine.
:20:20
N-aº vrea sã te gândeºti prea
:20:21
mult la nimic, Pete.
:20:22
Te-ai putea accidenta.
:20:24
Ascultã, te înþeleg
:20:26
de ce eºti supãratã pe asta.
:20:27
Dacã aº afla cã mai am o sãptãmânã
:20:29
de trãit ºi mi-aº da seama cã toatã viaþa
:20:32
mea a fost o încercare deºartã de a cãuta
aprobarea altora,

:20:35
ºi eu aº fi supãrat.
:20:36
Viaþa mea are sens.
:20:37
Nu ca a ta, una hedonistã, accesibil tuturor,
:20:40
o succesiune aiurea
:20:41
de contacte sexuale ºi fizice...
:20:44
sau cum vrei sã-i zici tu.
:20:45
Nu e nimic banal în legãturã cu...
:20:46
Da? Pãi Andrea e de altã pãrere.
:20:48
De ce nu închiriaþi o camerã voi doi?
:20:55
Vorbind de lucruri fãrã sens,
:20:57
ce filmãm de fapt aici?
:20:58
Dovlecei.
:20:59
Dovlecei sculptaþi în formã de personalitãþi
renumite.

:21:01
E vorba de capul lor,
:21:02
sau de întreg corpul?
:21:03
Gãseºti cã asta e distractiv?
:21:04
Aºa s-ar zice. O tentativã de umor.
:21:07
Dacã ai avea un dicþionar,
:21:08
ai gãsi cuvântul la litera "H".
:21:09
ªtii ceva, Pete, dacã ai mai avea mai
puþin de o sãptãmânã de trãit,

:21:10
nu cred cã te-ai mai distra aºa, da?
:21:14
Lanie, e un tip fãrã locuinþã, da?
:21:16
Stã într-o cutie de carton,
:21:18
pe o alee la rãscrucea dintre strada Patru
ºi Sanders.

:21:20
Da? E doar un nebun
:21:22
care are logorhea..
:21:24
Defineºte logorrhea.
:21:25
Logorhea este diaree verbalã.
:21:27
ªtii tot repetã aceleaºi chestii.
:21:29
De obicei e vorba de sport ºi vreme.
:21:30
Câteodatã are dreptate,
:21:32
dar câteodatã ba.
:21:33
Când vine vorba de viaþã ºi de moarte,
:21:35
e cam depãºit.
:21:37
Da?
:21:38
Da.

prev.
next.