Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Uzmi kameru, mirno 13.
:49:02
Traka. Daj mi njeno ime.
Saèekaj, super.

:49:05
Super. Saèekaj uživo.
:49:07
Pit, spremi se da preðeš na Lejni.
:49:08
Andrea.
:49:10
Hej, Lejni, hoæeš li bar da se
zakopèaš ili nešto drugo?

:49:13
Da.
:49:14
Šta kažete na ovo?
:49:15
Pa, znam,
voliš i mene, takoðe, taèno?

:49:17
Ne.
:49:21
Špic u centru grada Sijetla
:49:23
se danas sputio na pola
:49:24
kad su se štrajkaèi, vozaèi autobusa,
spustili na ulice

:49:27
da bi se èuo njihov glas.
:49:33
Gospodine?
:49:34
Kako se zovete?
:49:35
Bob Vašington.
:49:36
Bob, da li ste vi
jedan od mnogih

:49:38
bezimenih muškaraca i žena
:49:39
koji voze po ulicama,
:49:40
upravljajuæi dizelaškim Golijatom
:49:42
kroz prljave gradske prolaze
:49:43
da budu sigurni da su nas
dovezli kuæi bezbedno i sigurno?

:49:47
Nema ponosa, nema vožnje.
:49:50
Da! Nema ponosa,
nema vožnje.

:49:52
Bob, reci nam,
:49:54
šta vozaèi zahtevaju?
:49:56
- Bolje sate.
- Da!

:49:58
- Bolje nadnice.
- Da!

:50:00
- Bolja vozila.
- Da!

:50:03
Veæe zadovoljstvo na poslu.
:50:05
Da! U redu.
:50:07
Zvuèi razumljivo.
:50:09
Bob, ne znam da li znate za
:50:10
veoma popularnu
pesmu malog benda

:50:12
zvanog Roling Stouns,
:50:14
koja govori
o ovim istim temama,

:50:16
i ide otprilike ovako.
:50:18
Doðavola.
:50:25
- Zdravo, Bob.
- Da.

:50:46
Ovo je luda devojka.
:50:52
Èekajte, Džejk i Lori.
:50:53
Treba da prekinemo ovo.
:50:55
Ne još.

prev.
next.