Life or Something Like It
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Ali prvo moraš
da se istuširaš.

:57:43
- Izvoli.
- Funta.

:57:45
Funta. Da.
:57:46
Šta je to?
:57:48
Šta je funta?
To je novac, Valuta.

:57:49
Na kom jeziku?
:57:50
Na engleskom.
Kao u Engleskoj?

:57:54
Znaš kako u SAD-u,
:57:55
kažete,
"Imam nešto dolara."

:57:57
Pa, u Engleskoj, bi rekli,
:57:58
"Imam nešto funti."
:57:59
To je tako.
:58:01
Ne. To je funta.
:58:03
To je sleng.
:58:05
Kraljica ne koristi sleng.
:58:07
Ne može da se koristi
sleng u igri reèi.

:58:10
To nije sleng.
:58:11
Dopustila bi mi
da koristim kinta, zar ne?

:58:14
Definiši kinta.
:58:17
Ili, kao, treba mi kinta,
:58:20
ili, divno se provodim
trošeæi kintu

:58:23
u šopingu sa tobom.
:58:24
Ti mi kažeš
:58:25
èak i ako je utorak,
:58:26
dan kada normalni ljudi
moraju da rade

:58:27
ili imaju satanke,
:58:28
ti nemaš apsolutno
:58:30
nikakvih obaveza uopšte?
:58:32
Ne. Ponekad, znaš,
ja ustvari radim.

:58:34
Ali samo ako ti to želiš.
:58:35
Da. Da.
:58:37
I šta da je
:58:38
Denis zvao i rekao
:58:39
moraš da doðeš
na posao danas

:58:40
ili æeš biti otpušten?
:58:41
Pa, onda bih verovatno
bio otpušten.

:58:43
Tek tako?
:58:45
Da, pa, znaš, Lejni,
:58:46
znam da je ovo teško
za tebe da zamisliš

:58:47
ali postoje neke stvari koje su
:58:48
ipak malo važnije od posla.
:58:52
Na primer?
:58:53
Pa, danas,
na primer...

:58:56
moram da odem po klinca.

prev.
next.