Like Mike
prev.
play.
mark.
next.

:53:11
Esti pregatit pentru marele test de maine?
:53:14
Da, Maica Tereza.
:53:18
Reg, trebuie sa ma ajuti, te rog.
:53:21
Nu te ajut la geometrie.
:53:23
De ce?
:53:24
Pentru ca nu o inteleg mai mult
decat tine.

:53:26
Bine ati venit
si urmati-ma in incapere.

:53:31
Cine sunt oamenii aia?
:53:33
Parinti, au venit sa te vada.
:53:35
Ce s-a intamplat Murph?
Adica e un lucru bun nu?

:53:37
Bun pentru tine.
:53:38
Noua nu ne face bine.
:53:43
Murph.
:53:44
Felicitari, ai fost adoptat.
:53:48
Ce nu e in regula cu el?
:53:50
Ce crezi?
:53:51
Nu stiu.
:53:52
Bittleman mi-a zis ca nu pot
sa fiu adoptat.

:53:54
Si l-ai crezut?
:53:58
In contractul lui nu zice nimic despre adoptie.
:54:00
De ce ai trimis toate astea pentru oameni aici?
:54:02
Calvin merita o familie.
:54:04
Pe tine te intereseaza numai sa
faci bani cu el.

:54:05
Cu tot respectul, d-le antrenor Wagner,
:54:08
legea custodiei e foarte complexa.
:54:10
Mr. Bittleman.
:54:12
Doar ca ai semnat contractul in calitate de tutore...
:54:14
Te sun eu din nou.
:54:16
Stai, nu am terminat de vorbit...
:54:18
Da, ce e Calvin?
:54:19
M-ai mintit.
:54:20
Despre ce vorbesti?
:54:22
Mi-ai spus ca mineni nu ma poate adopta.
:54:23
Nu am zis niciodata asa ceva.
:54:34
Uite, Calvin,
:54:37
in mintea mea am grija de tine
:54:41
inainte de a fi bogat si faimos
:54:44
si toti oamenii de aici,
:54:46
singurul motiv pentru care sunt interesati de tine
:54:48
este pentru ca tu esti faimos.
:54:49
As vrea sa ma conving singur.
:54:51
Bined atunci.
:54:54
O sa ...
:54:58
fac aranjamentele cu cel mai bun candidat.

prev.
next.