Like Mike
prev.
play.
mark.
next.

1:13:09
Bine! Sa salutam.
1:13:11
Sa mergem.
1:13:13
Stai putin.
1:13:14
Unde e Cambridge?
1:13:15
Ce? Nu e aici?
1:13:16
Verificati baile.
1:13:30

1:13:34
Si startul e dat de Raptors.
1:13:36
Fara Calvin Cambridge nicaieri la vedere
1:13:38
multe se pot intampla cu Raptops azi.
1:13:41
Bine, Uite, daca o sa ma intrebati
ce vrei sa te intreb eu, o sa fug

1:13:44
Deci daca cineva vrea sa fuga, inteleg.
1:13:47
Uite ca vin cei de la Raptors din nou.
1:13:49
Fac sa para mai usor la pauza
1:13:51

1:13:53
Raptors sunt infuriati acum.
1:13:57
Toronta deja conduce cu 9
1:13:59
si vin din nou.
1:14:01
Intrebare pe care o pun fanii Knights
1:14:03
e "unde naiba e Calvin?"
1:14:06
Uite-i pe Knights in ofensiva
1:14:09
venind din spatele terenului un fata.
1:14:10
Tracy Reynolds...
1:14:11
Prindeti-l baieti! Haide, legati-l!
1:14:13
Hei! Stati!
1:14:14
Preideti-l!
1:14:16

1:14:19
Stati, am zis! Stati!
1:14:24
Da-mi cambinatia de la seif.
1:14:28
El sare la cos.
1:14:29
Windmill sare si inscrie!
1:14:30
Mai bine ne gandim la altceva.
1:14:31
Prinde-l cu asta.
1:14:32
Da, luati-l.
1:14:33
Ala sah greu.
1:14:35
Da, da. Am capul lui.
1:14:37
Ce se intampla?
1:14:39
Oh, ce bine. Ma bucur sa te vad.
1:14:41
In ordine. Chiar ma bucur ca esti aici.
1:14:43
Ca faceti?
1:14:45
imi iau baschetii inapoi.
1:14:46
Lasa-ma sa plec.
1:14:48
Stai. Nu.
1:14:49
Doar asculta-ma ox.
1:14:50
Te rog.
1:14:51
Poti sa ma urasti, poti sami urasti lumea mea.
1:14:54
Dar indiferent de diferentele noastre,
1:14:55
tu tot esti unul de-al nostru.
1:14:58
-Da.
-Da.

1:14:59
Tu nu esti unul de-al lor.

prev.
next.