Like Mike
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Zdá sa, že tréner Wagner
má toho už dos.

:26:02
Vyžiadal si oddychový èas.
:26:06
Poïme. Poïme.
Posuò sa, bejby.

:26:09
Èo?
:26:13
No tak, chlapci.
To vôbec nie je sranda.

:26:16
A teraz útok, existuje nejaká hra,
ktorú tu dnes máme v pláne hra?

:26:20
Mám nápad.
:26:21
Oh, kámo.
:26:23
Sledoval som ich...
:26:25
a sú zranite¾ní,
:26:26
obzvl᚝ keï ich nepustíte k obruèi.
:26:30
Preèo nehráme
nahraj-vrá-hoï?

:26:31
Mᚠna mysli nahraj-hoï?
:26:32
Nie, pozrite, presne na to
sa spoliehajú.

:26:34
Nech Tracy nahrá Hendersonovi.
:26:37
Henderson posunie loptu Joadovi
:26:38
a Joad ju vráti spä Tracymu.
:26:40
A keï Henderson dobre rozohrá,
:26:41
Tracy musí da kôš.
:26:47
Páèi sa mi to.
:26:49
Oh, nie. Nie.
Nebudem tu hra nejakú hru,

:26:50
ktorú si vymyslí nejaké usmrkané
decko, kámo.

:26:51
Znie to dobre, tréner.
:26:54
Tak fajn. Henderson, striedaš.
:26:55
Tracy, pôjdeš na Hendersonov post.
:26:57
Calvin, ty budeš strie¾a.
:26:59
Èože?
:27:12
Èo si potratil rozum?
:27:13
- Povedal si, že môžem postavi, koho budem chcie.
- No dobre, ale nemyslel som tým jeho.

:27:17
Tak som tréner alebo nie?
:27:18
Si. Zatia¾.
:27:21
Veríš tomu, Reggie?
:27:22
Vypadá to, že to ten chlapec bude hra.
:27:31
Obrovské privítanie zo strany
tých, èo sa sem prišli pozrie

:27:33
na malého Calvina Cambridga,
:27:35
ktorý nastúpi za L.A. Rytierov.
:27:50
Calvin! Rozohraj to!
:27:56
Èo to robí?

prev.
next.