Like Mike
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Da!
1:05:07
Treneru, odlièna igra.
Odlièna igra.

1:05:09
Momci, neverovatno.
Hej momci,

1:05:11
Moram da se uštipnem.
Još jedna pobeda

1:05:14
i mi smo u play-offu,
1:05:16
i znate šta to znaèi
1:05:17
za svakoga èoveka u ovoj organizaciji?
1:05:20
Bonusi.
Produžen ugovor.

1:05:22
Svi imamo posao sledeæe godine.
1:05:25
Vas dvoje zajedno...
1:05:29
ovo deluje.
1:05:33
Hajde idemo.
1:05:36
Još uvek nisi našao roditelje koje si želeo?
1:05:41
Ne znam.
1:05:43
Nema nijedan pravi.
1:05:45
Možda se svako ne èini pravim
1:05:46
zato što si sreo pravu osobu.
1:05:48
Koju pravu osobu?
1:05:50
Tracy.
1:05:51
Tracy.
1:05:54
Slušaj, Murphe,
1:05:55
Tracy ne može da brine ni o sebi da brine.
1:05:58
Sviða ti se.
1:05:59
Da i šta?
1:06:02
To ne znaèi da hoæe da me usvoji.
1:06:03
Zašto ga ne pitaš?
1:06:05
Slušajte, Reg, Murph...
1:06:08
Tracy nije blisak sa porodicom.
1:06:10
Ne prièa èak ni sa ocem.
1:06:12
Mislim kako možeš da imaš oca
1:06:16
a da ne prièaš sa njime?
1:06:18
To je ludo.
1:06:20
Nije dobro.
1:06:22
Da li možeš išta da uèiniš?
1:06:27
Veæ si se vratio?
1:06:28
Imam iznenaðenje za tebe.
1:06:30
Nekoga koga želim da upoznaš.
1:06:31
Nadam se da nosi bikini.
1:06:33
Ne, nije žensko.
To je tvoj obožavaoc broj 1.

1:06:36
Mora da je žensko?
1:06:41
Calvine, zašto si ga doveo?
1:06:43
Ovo je tvoj tata.
1:06:44
Ne želiš da prièaš s njime?
1:06:45
Slušaj me.
1:06:46
Kloni se mojih stvari i sklanjaj ga odavde. Odmah.
1:06:56
Kako smo mogli da izgubimo od Bullsa?!
1:06:59
Ostali smo bez energije,posebno Cambridge i Reynolds.

prev.
next.