Long Time Dead
prev.
play.
mark.
next.

:11:04
Èo?
:11:05
Strávila som celý ten èas, aby som ho
spravila a on povedal "to je vzrúšo!"

:11:09
- Vážne? Na doske?
- Áno.

:11:11
- Ty tej sraèke veríš?
- Akej sraèke?

:11:14
Duchom a sraèkám?
:11:17
Poèkaj, kým uvidíš kåza sa
pohár po stole, priate¾ môj.

:11:21
Èo hovorím, je to vzrúšo.
:11:24
Ta poïme na to.
:11:28
Dobre, dobre, dobre.
:11:35
Výzerá, akoby sme ho zahákli, Luce.
Èo by si povedala na to, keby sme ho pustili?

:11:38
- Èo teraz?
- Áno.

:11:40
Nemôžeš to spravi, keï
si pod tlakom.

:11:43
Nie, zabudni na to. Z tej dosky
nebude niè, takže odpálte!

:11:54
- Vstávajte màtvoly. Prišli sme!
:12:04
Ouija dosky! To je kokotie. Myslel som, že
sme mali ma párty.

:12:08
No tak. Ak tomu neveríš,
èoho sa bojíš, ha?

:12:14
- Tu.
- Ona je jeblá sliepka.

:12:17
- Liam, serieš sa kvôli nièomu.
- Dobre.

:12:26
- Liam, nechcem, aby sa nieèo stalo.
- Viac papiera.

:12:30
Možno by sme to mali skúsi.
:12:33
Tu je pohár.
:12:37
- A.
- OK, to je A.

:12:39
- B...
- Hej, pozeraj a uè sa.

:12:43
Prejdi nimi okolo mòa.
:12:45
Správne, zaèneme s èíslami
športky na budúci týždeò.

:12:48
Alebo vyvoláme mrtvvú bábiku.
Marilyn Monroe.

:12:52
A zakonèili by sme to Marilynom Mansonom!
:12:54
No tak. Musíme sa k tomu
postavi seriózne, dobre?

:12:57
Dobre, tu sú pravidlá.
:12:59
Každý z vás dá svoj
pravý ukazovák na pohár.


prev.
next.